
According to its site, Kites began at the Karlsruhe Institute of Technology, and its technology was originally developed to act as in-classroom translation for students who needed help understanding the English or German their professors were lecturing in.
Zoom already has real-time transcriptions, but it’s limited to people who are talking in English. On a support page, Zoom also clarifies that its current live transcription feature may not meet certain accuracy requirements. The company says it’s considering opening a research center in Germany, where the Kites team will be staying.